Aktuelles

Bekannte Märchen auf Ladinisch

LPA - Die bekanntesten Kindermärchen der Gebrüder Grimm, Hans Christian Andersens oder Wilhelm Hauffs können die ladinischen Kinder nun auch in ihrer Muttersprache hören. Am vergangenen Samstag, 31. Mai, wurde in S. Linert im Gadertal die CD "Al fô n iade..." vorgestellt, an deren Erscheinen das Ladinische Pädagogische Institut maßgeblich beteiligt war.

Nun können auch die ladinischen Kinder einige der bekanntesten Kindermärchen der Gebrüder Grimm, des Hans Christian Andersen und anderer Autoren in ihrer Muttersprache hören und genießen. Am Samstag, 31. Mai, wurde in S. Linert im Gadertal eine neue CD mit dem Titel „Al fô n iade ... (Es war ein Mal ...)“ einem breiten Publikum vorgestellt. Dabei wurden einige Märchen von den Kindern des Kindergartens S. Linert auf der Bühne gespielt und interpretiert. Damit wollte die Autorin und Kindergärtnerin Gertrud Pitscheider den anwesenden Kindergärtnerinnen, Lehrerinnen und Eltern zeigen, wie man dieses neue Medium fruchtbringend im Kindergarten, in der Grundschule und auch in der Familie einsetzen kann.

Der anwesende Schulamtsleiter Roland Verra unterstrich, wie wichtig es sei, dass auch in den neuen Medien die Muttersprache, das Ladinische, vorkomme, und ermunterte vor allem die Kindergärtnerinnen und Lehrerinnen, weitere Hilfsmittel auf dem Gebiet der Sprachförderung zu erarbeiten und vorzulegen.

Das Ladinische Pädagogische Institut hat das Vorhaben von Anfang an begleitet und finanziell unterstützt. Ein besonderer Dank wurde allen ausgesprochen, die am Projekt beteiligt waren, so dem Komponisten und Arrangeur Benedikt Valentin, der zu jedem Märchen passende Lieder und Musikstücke komponiert und arrangiert hat. Weitere Mitarbeiter waren Harald Pizzinini, Hubert Irsara, Paolo Anvidalfarie und Erika Pitscheider.

jw