Buone pratiche
Qui troverete i progetti di integrazione e inclusione che hanno avuto successo in Alto Adige, ma anche a livello nazionale ed europeo. L'obiettivo è quello di condividere queste importanti esperienze in modo che possano essere adottate anche altrove. In questo modo è possibile sfruttare le sinergie e risparmiare tempo e costi.
Il Servizio di coordinamento per l’integrazione fornisce un sostegno finanziario e informativo alle organizzazioni che intendono avviare azioni e progetti finalizzati all’integrazione dei nuovi cittadini e delle nuove cittadine e alla sensibilizzazione della popolazione autoctona.
Altri esempi di buona pratica sono presenti alla pagina "Migrazione e alfabetizzazione".
Buone pratiche via email (iscriversi / disiscriversi alla newsletter)
-
Seminari online del Fondo austriaco per l'integrazione (Österreichischer Integrationsfonds)
Webinar su varie tematiche legate al mondo dell’integrazione
-
Migrazione in Alto Adige
Formazione online del Servizio di coordinamento per l’integrazione
-
Minori stranieri non accompagnati - nuovo vademecum operativo
Il manuale, a cura del Ministero dell’Interno, fornisce indicazioni sulle procedure e sulle buone prassi da seguire nelle prime fasi dell’accoglienza
-
Per un alfabeto multilingue del Sudtirolo
L’iniziativa "Lingua Madre Muttersprache: A, B, C" è stata lanciata per il progetto INTER-AZIONI in occasione della Giornata Internazionale della Lingua Madre
-
MIGLIORA 2 - Percorso di capacity building
L’offerta è rivolta a operatori dei servizi al lavoro pubblici e privati, operatori del sistema di accoglienza per richiedenti asilo e rifugiati, rappresentanti di organizzazioni di categoria, consulenti del lavoro